VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY
pre nákup prostredníctvom obchodného systému
http://www.tec2000.sk.
Tieto všeobecné obchodné podmienky upravujú hlavné
zásady a princípy obchodných vzťahov medzi Martin Šatka - DIVERSHOP, ktorý je prevádzkovateľom obchodného systému
http://www.tec2000.sk
a zákazníkmi. Všetky ustanovenia tu uvedené sú platné pokiaľ nie je písomnou zmluvnou formou s a kupujúcim uvedené inak.
DEFINÍCIA POJMOV
Pokiaľ nie je z kontextu zrejmé niečo iné, majú v týchto všeobecných obchodných podmienkach a
ich prílohách nasledovné výrazy tento význam:
predávajúci - Martin Šatka - DIVERSHOP
so sídlom Šulany 127,
930 33 Horný Bar, IČO: 41 333 217, DIČ:
1047686156, IČ DPH: SK1047686156.
kupujúci - fyzická alebo právnická
osoba, ktorá vstúpila do obchodného vzťahu s
Martin Šatka - DIVERSHOP
tovar – produkty
alebo služby, ktoré sa nachádzajú v ponuke
FO Martin Šatka - DIVERSHOP pre
nákup prostredníctvom obchodného systému
http://www.tec2000.sk.
služby - poskytovanie konzultačnej,
expertnej, inžinierskej, technickej podpory a servisné práce.
pracovný čas - znamená čas v pracovných dňoch od 9.00 do 18.00 hod.
OBJEDNÁVKA
Kupujúci objednáva výrobky a služby
predávajúceho prostredníctvom obchodného systému
http://www.tec2000.sk,
osobne, telefonicky alebo písomnou formou
(e-mailom alebo poštou). Kúpna zmluva sa uzatvára
na základe objednávky kupujúceho. Každá objednávka
musí obsahovať: meno kupujúceho,
poštovú a fakturačnú adresu,
telefónne prípadne faxové číslo,
kód tovaru, počet kusov,cenu tovaru,kontaktné informácie.
Predávajúci objednávky vybavuje
v poradí, v akom prichádzajú. Vystavením
objednávky sa kupujúci zaväzuje za objednaný tovar
zaplatiť kúpnu cenu podľa podmienok uvedených v
objednávke. Nesplnenie si záväzkov vyplývajúcich z
objednávky najneskôr do 30 dní od vystavenia
objednávky sa považuje sa porušenie týchto
obchodných podmienok. Predávajúci potvrdí
objednávku telefonicky alebo písomnou formou
(e-mailom alebo poštou). ak nie je predávajúci
schopný vybaviť objednávku okamžite, prípadne
do 30 dní odo dňa vystavenia objednávky,
upozorní na to telefonicky kupujúceho a dohodne
ďalší postup.
Kupujúci má právo stornovať objednávku bez
poplatku, a to iba v deň vystavenia objednávky a v
prípade, že produkty neboli ešte predávajúcim
fakturované. Objednávku je možné stornovať
prostredníctvom emailu,
telefonicky alebo písomnou formou (faxom, e-mailom
alebo poštou). Potvrdenie stornovania objednávky
oznámi predávajúci kupujúcemu písomnou formou
(faxom, e-mailom alebo poštou).
Kupujúci má právo do dvoch dní od vystavenia
objednávky podať predávajúcemu návrh na zmenu
objednávky, a to iba v prípade, že produkty neboli
ešte predávajúcim fakturované. ak tak kupujúci
nespraví v stanovenej lehote, je objednávka po
overení predávajúcim považovaná za záväznú. Toto
ustanovenie nie je pre predávajúceho záväzné v
prípade, že výrobca prestane dodávať daný produkt
alebo uvedie na trh nové verzie produktov.
Predávajúci má právo odstúpiť od kúpnej zmluvy, ak
objednaný tovar nie je možné dodať z dôvodu jeho
nedostatku na sklade, alebo ak si kupujúci nesplní
povinnosti spojené s realizáciou objednávky.
ak sa jedná o kúpnu zmluvu, ktorá bola
uzavretá pri použití komunikačných prostriedkov na
diaľku, je kupujúci oprávnený od zmluvy odstúpiť
do 14 dní od prevzatia tovaru. Odstúpenie od
kúpnej zmluvy musí byť uskutočnené písomnou
formou, musí obsahovať všetky údaje slúžiace k
identifikácii tovaru, predávajúceho a kupujúceho a
musí byť vo vyššie uvedenej lehote doručené spolu
s tovarom do sídla predávajúceho na náklady a
zodpovednosť kupujúceho. Kupujúci súhlasí a berie
na vedomie, že písomnou formou sa v tomto
prípade rozumie listina o odstúpení od kúpnej
zmluvy podpísaná kupujúcim. Kupujúci nemôže
odstúpiť od kúpnej zmluvy uzavretej pri použití
komunikačných prostriedkov na diaľku najmä v
nasledujúcich prípadoch:
a) ak ide o zmluvu, ktorej súčasťou je aj
poskytovanie služieb a s ich plnením sa začalo
pred uplynutím lehoty 14 dní od prevzatia plnenia
b) predmetom zmluvy je dodávka tovaru alebo
služieb, ktorých cena závisí na výchylkách
finančného trhu nezávisle na vôli predávajúceho
c) ak je predmetom dodávky aj počítačový
program a prebehla jeho inštalácia
d) v ostatných prípadoch uvedených v ust. § 53
odst. 7 občianskeho zákonníka.
V prípade akceptovania požiadavky kupujúceho na
odstúpenie od kúpnej zmluvy po tomto termíne má
predávajúci právo požadovať úhradu vzniknutých
nákladov a ;zmluvnú pokutu vo výške 99%
z fakturovanej peňažnej čiastky.
PLATOBNÉ PODMIENKY A SPÔSOBY PLATBY
Kupujúci vykonáva platbu v EUR, pokiaľ
nie je vzájomnou dohodou stanovené inak niektorým
z nasledujúcich spôsobov:
Pred prevzatím tovaru
- Bankovým prevodom / vklad na účet
Predávajúci bude rezervovať tovar pre kupujúceho
maximálne 30 kalendárnych dní odo dňa
prijatia objednávky. ak nedôjde k platbe
do 30 dní, má predávajúci právo, po predošlom
upozornení kupujúceho, odstúpiť od kúpnej zmluvy.
V prípade, že predávajúci akceptuje bankou
potvrdený príkaz k úhrade, zodpovedá kupujúci za
to, že príkaz bol vystavený s termínom
splatnosti ihneď a na účte je dostatok finančných
prostriedkov k okamžitému uskutočneniu
platby.
Pri prevzatí tovaru
- Dobierka (kuriérska služba) – max. do
3 400.00 EUR (102 428.4 Sk)
- V hotovosti
V prípade platby pri prevzatí tovaru v
hotovosti alebo na dobierku pri objednávke
nad 331.94 EUR (10.000 Sk) vrátane DPH sa kupujúci
zaväzuje uhradiť preddavok vo výške 20% z celkovej
ceny objednávky na bankový účet
predávajúceho.
Kupujúci vykonáva platbu na základe zálohovej
faktúry alebo faktúry vystavenej predávajúcim.
Doba splatnosti faktúry je 30 dní od dňa
vystavenia. Kupujúci sa zaväzuje za každý začatý
deň omeškania platby po termíne splatnosti faktúry
zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 1% z fakturovanej
čiastky. Predávajúci si vyhradzuje právo
čiastkovej fakturácie za už dodaný tovar.
CENY
Ceny uvedené na stránkach http://www.tec2000.sk
platia výhradne pre nákup prostredníctvom
obchodného systému http://www.tec2000.sk.
Súčasťou ceny nie je poradenská činnosť, dopravné
ani žiadne iné náklady pokiaľ to nie je uvedené v
popise produktu. Cena tovaru je určovaná podľa
platného cenníka. FO Martin Šatka - DIVERSHOP si
vyhradzuje právo zmeny cien tovaru
bez ukončenia jeho platnosti.
ODBER A DODÁVKA TOVARU
Odber tovaru sa uskutočňuje jedným z nasledujúcich spôsobov:
osobne
poštou
Pri preberaní tovaru je kupujúci povinný
skontrolovať fyzickú neporušenosť a kompletnosť
zásielky a tieto potvrdiť na prepravnom liste.
Pokiaľ je zásielka viditeľne poškodená alebo
zničená, kupujúci je povinný bez prevzatia
zásielky ihneď kontaktovať predávajúceho.
akékoľvek neskoršie reklamácie na množstvo a
fyzické porušenie tovaru nebudú akceptované.
Prepravné náklady nie sú zahrnuté v cene tovaru.
Cena za dodávku sa účtuje vo výške obvyklej na
slovenskom trhu pre dohodnutý spôsob dodávky
(poštou, zásielkovou službou, kuriérom a pod.).
Objednávky sa
realizujú okamžite v prípade, že je tovar na
sklade. V prípade, že sa tovar nedistribuoval z
dôvodu nedostatku na sklade, distribuuje sa
okamžite po jeho dodaní na sklad.
Za tovar je zodpovedný predávajúci až po jeho
prevzatie kupujúcim. Tovar sa považujú za prevzatý
kupujúcim od doby, kedy predávajúci kupujúcemu,
jeho zástupcovi alebo dopravcovi (ktorý je
považovaný za zástupcu kupujúceho bez ohľadu na
to, kto platí dopravné náklady alebo poistenie
tovaru počas prepravy) umožní fyzicky disponovať s
tovarom.
Kupujúci berie na vedomie, že pri plnení
záväzkov predávajúceho majú uvádzané termíny
dodávok orientačný charakter. Kupujúci nadobúda
vlastnícke práva k tovaru až uhradením ceny
a ďalších peňažných čiastok dohodnutých
v kúpnej zmluve na účet predávajúceho. Do
doby prechodu vlastníckych práv z predávajúceho na
kupujúceho, ktorý má výrobky a služby v držbe má
kupujúci všetky povinnosti uschovateľa veci a je
povinný výrobky a služby na vlastné náklady
bezpečne uschovať a označiť ich tak, aby boli za
každých okolností identifikovateľné ako tovar
predávajúceho.
Predávajúci je oprávnený požadovať splnenie
záväzkov, najmä uhradenie ceny za tovar, a to bez
ohľadu na to, že vlastníctvo k tovaru a službám
ešte neprešlo na kupujúceho. Nebezpečenstvo škody
na výrobkoch prechádza na kupujúceho momentom
prevzatia tovaru kupujúcim alebo jeho
splnomocnencom.
ZÁRUKA A SERVIS
Záručná doba pre plnenie spotrebiteľských
zmlúv (zákon č 40/1964 Z.z. v znení neskorších
zákonných úprav) je stanovená na minimálne 24
mesiacov alebo zhora ohraničená dátumom spotreby
tovaru. Spotrebiteľom je osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná
v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti. Reklamovať je možné len
tovar zakúpený a zaplatený u predávajúceho. Pri
uplatnení reklamácie je kupujúci povinný doručiť
reklamovaný tovar čistý, mechanicky nepoškodený v
originálnom balení vrátane manuálov a záručného
listu alebo faktúry predávajúcemu. Pri uplatnení
záruky sa kupujúci riadi pokynmi uvedenými v
záručnom liste, prípadne kontaktuje predávajúceho
pre spresnenie uplatnenia reklamácie. Oprávnená
záručná reklamácia je bezplatná. Pri neoprávnenej
reklamácii je kupujúci povinný uhradiť náklady
vzniknuté riešením tejto reklamácie. Predávajúci
si vyhradzuje právo predĺžiť dobu na vybavenie
reklamácie pri tovaroch, ktoré je potrebné zaslať
na opravu výrobcovi o dobu nevyhnutne potrebnú k
tejto oprave.
Oprávnenie na záruku zaniká v prípade, že k
chybe došlo mechanickým poškodením výrobku,
prevádzkovaním výrobku v nevhodných podmienkach,
alebo ak bol prevedený zásah do výrobku inou než
oprávnenou osobou. Zo záruky sú tiež vyňaté chyby
spôsobené živelnou pohromou a nesprávnym
zaobchádzaním s výrobkom.
OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV
Predávajúci sa zaväzuje, že údaje, ktoré mu
kupujúci poskytne slúžia výlučne pre potreby
predávajúceho súvisiace s plnením záväzkov
vyplývajúcich kúpnej zmluvy. Tieto údaje nebudú
ďalej poskytované tretím osobám ani inak komerčne
využívané.
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Kupujúci prehlasuje, že sa pred vyplnením
objednávky oboznámil s týmito všeobecnými
obchodnými podmienkami a reklamačným poriadkom a
že s nimi súhlasí. Bez ohľadu na ostatné
ustanovenia zmluvy, nezodpovedá predávajúci
kupujúcemu za ušlý zisk, stratu príležitosti alebo
žiadne iné nepriame alebo následné straty v
dôsledku nedbalosti, porušenia zmluvy alebo
vzniknuté iným spôsobom. V prípade ak sa preukážu
kompetentným orgánom Slovenskej republiky niektoré
ustanovenia týchto podmienok ako neplatné alebo
nevynútiteľné, a to celkom alebo čiastočne,
platnosť a vynútiteľnosť ostatných ustanovení a
zvyšné časti príslušného ustanovenia tým zostávajú
nedotknuté. Práva kupujúceho vo vzťahu k
predávajúcemu vyplývajúce zo zákona o ochrane
spotrebiteľa č. 634/1992 Zb. v znení neskorších
zákonných úprav zostávajú týmito podmienkami
nedotknuté. Právne vzťahy a podmienky tu výslovne
neupravené ako aj prípadné spory vzniknuté z
neplnenia týchto podmienok sa riadia príslušnými
ustanoveniami Obchodného alebo Občianskeho
zákonníka. Predávajúci a kupujúci sa dohodli, že
plne uznávajú elektronickú formu komunikácie,
najmä prostredníctvom elektronickej pošty a
internetovej siete ako platnú a záväznú pre obe
zmluvné strany.
Tieto podmienky vstupujú do platnosti dňa 26. augusta 2009.
V Bratislave dňa 26. augusta 2009. |